东方娱乐网!
当前位置:首页 > 演出 > 正文

是什么在拖国产音乐剧的后腿

http://www.eastyule.cn  2018-12-04 13:52:34  来源:新华娱乐    责任编辑: 张杰
  小编导读:道略演艺产业研究院相关人士分析发现,中国音乐剧票房主要来自引进的国外经典剧目,其场次、观众、票房分别为463场、40 6万人次、1 16亿元,引进剧目以较低的场次贡献了近半数票房;另有0 6亿元票房来自改编的中文版音乐剧;国内原创音乐剧贡献了0 79亿元票房,占比不到三成。
  自2002年英文版《悲惨世界》开启中国音乐剧引进潮流始,16年来,国外音乐剧频频登陆中国,引起观众狂热追捧,并屡创票房纪录,如“《剧院魅影》中国吸金破亿元”“音乐剧《猫》未演先热,预售票房破亿元”;另一方面,中国原创音乐剧在中小剧场表现强势,带来不少惊喜。11月21日举办的国际音乐剧产业高峰论坛上公布的数据显示,2017年全国音乐剧票房创下5年来新高,达2.55亿元,同比增长47%;观众数量增长超六成,达到132万人次;全年演出场次2327场,同比增长23.3%。

  引进剧目贡献近半数票房

  道略演艺产业研究院相关人士分析发现,中国音乐剧票房主要来自引进的国外经典剧目,其场次、观众、票房分别为463场、40.6万人次、1.16亿元,引进剧目以较低的场次贡献了近半数票房;另有0.6亿元票房来自改编的中文版音乐剧;国内原创音乐剧贡献了0.79亿元票房,占比不到三成。

  5年来,中国音乐剧市场票房呈现出过山车式的波动,其原因与原版引进音乐剧有关。以2015年为例,该年音乐剧全年票房同比增长52.2%,主要因为被称为“音乐剧之王”的《歌剧魅影》。道略演艺产业研究院院长毛修炳表示:“在伦敦或纽约,音乐剧在整个演出行业占比达80%,日韩的这个比例为60%,而中国只有不到7%,发展基数非常低。国外引进的音乐剧成为市场主导意味着国内还没有找到内生发展力量,整个产业还不成熟。”

  就今年的音乐剧市场来看,引进的国外音乐剧依然可观:《金牌制作人》《猫》《吉屋出租》《长靴皇后》……前不久在北京上演的《芝加哥》,开票24小时就卖出100万元,连续12场演出的上座率都在90%左右。另一边的利好消息则是,由于近两年市场表现向好,国内一些影视、娱乐明星积极参与到音乐剧的制作和演出中,如开心麻花携手庾澄庆打造的《嘻哈游记》,谭维维、郁可唯等联合主演的《阿尔兹记忆的爱情》等,让人看到了中国音乐剧成长的希望。

  制作、人才、营销都需加强

  做了10多年音乐剧后,作曲人樊冲感觉越来越孤独。“这种孤独感来自工业流程的缺失,我们在制作一部原创作品时经常会发现里面有很多问题,但很难找到相关人才来修补、完善。”樊冲说,他现在集编剧、导演于一身,每排一部音乐剧就像扒一层皮。

  据了解,我国音乐剧人才培养始于1992年,中央戏剧学院最早在国内开设音乐剧专业,并成为音乐剧表演教学国家级人才培养模式创新实验区,20多年招收了11届学生,在排演国外作品的同时也创作了《伪君子》《家》《临界》等原创音乐剧。

  在中央戏剧学院音乐剧系主任刘红梅看来,音乐剧对演员的要求比较高,能唱会跳还要会演,国内80%以上的音乐剧学生是声乐底子,在参演音乐剧之外还兼顾其他形式的舞台表演或参演影视剧。整体而言,国内缺乏优秀的音乐剧演员。

  有业内人士指出,目前中国音乐剧创作还缺乏品牌意识,普遍存在制作周期短、成本低、市场营销不足等问题,导致观众不买账,剧院也不肯接,不少剧目演几场便束之高阁。因此,如何建立成熟的制作人体系,成为国内音乐剧从业者的共同呼吁。

  具体到剧目营销而言,日本四季株式会社的做法或可作为借鉴。据四季剧社代表董事兼总裁吉田智誉树介绍,剧团在定票价时考虑到了日本的大学入学率、大学毕业生平均工资等问题,以定出年轻人买得起的票价;在进行广告宣传时还会提前进行问卷调查,以动员尽可能多的观众走进剧场。这或许解释了“为什么在1.2亿人口的日本,四季剧社每年演出能超3000场、营业额达14亿元”的问题。

  也有业界专家呼吁加强音乐剧艺术教育。百老汇音乐剧常以非常低的版权价格走进学校,剧院提供视频、教材、师资,学生剧社可以进行改编、演出。如四季剧社,每年免费向孩子提供500场演出,费用由企业赞助,剧社每年还在全国进行大篷车式的巡演。

  中国音乐剧的“三步走”之路

  11月20日晚,一场特别的演唱会在北京天桥艺术中心上演,曾在《剧院魅影》及《巴黎圣母院》中饰演男主角的奈吉尔·理查兹与马来西亚歌手、音乐剧演员陈素瑄合作,为观众带来了来自《剧院魅影》《西区故事》《音乐之声》《悲惨世界》等著名音乐剧的经典歌曲。

  此次演唱会由道略演艺产业研究院与马来西亚大马音乐剧团合作推出,也是大马首次在中国市场亮相。剧团发起人及艺术总监潘启伦非常看好中国音乐剧市场,剧团推出的很多音乐剧作品都以发生在中国的历史故事为原型。为了进一步与中国市场对接,他从去年开始学习中文,如今已能与中国同行用中文进行交流。“我们在马来西亚的剧目以中文和英文为主,观众群有很大一部分是会说普通话和广东话的华侨。”潘启伦说,中国音乐剧虽然起步较晚,但发展潜力巨大,未来他们将和中国有更多合作。

  “中国音乐剧市场要经历从引进原版音乐剧到制作国外音乐剧中文版再到打造原创的‘三步走’过程。当前一段时间内,音乐剧票房主力还是引进的国外原版剧目,希望这一阶段内有更多的剧院承担起引进优质内容、培养观众、拓展市场的责任,打通音乐剧产业链的各个环节,营造出一个良性发展的生态圈。”北京天桥艺术中心管理有限公司总经理张利表示,将来一定还是坚持做原创音乐剧,毕竟,中国观众对本民族的故事有更多认同感,而且中国一直不缺好的IP,缺的是好的表达。(李雪)

上一篇:《喜剧人来疯》发布会在京举行 将于元旦在北京喜剧院开演 下一篇:北京新年系列演出开票 芭蕾、交响、京剧、国乐群芳荟萃

相关新闻